Publication en mai 2023 par la mairie de GIJÓN (ASTURIAS) du livre “TROPEZANDO” CON LA MEMORIA DE GIJÓN comportant 34 biographies de Déportés dans les camps de concentration nazis originaires de GIJÓN/XIXÓN

Au cours du mois de juin 2023, j’ai (Claudine) reçu un envoi postal depuis l’Espagne. L’Ayuntamiento (Mairie) de Gijón m’a fait parvenir le livre “Tropezando” con la Memoria de Gijón (Trébuchant sur la Mémoire de Gijón) et le courrier l’accompagnant écrit par Salomé Díaz Toral, la Conseillère de la Mémoire Démocratique de la plus grande ville de Asturias. Je remercie infiniment Salomé de sa gentillesse.

 

Traduction proposée de la lettre d’accompagnement de Salomé:

Depuis le Département de la Mémoire Démocratique de la Mairie de Gijón/Xixón, nous avons publié le livre “Tropezando” con la Memoria de Gijón, avec les biographies des 34 personnes de Gijón déportées dans les camps d’extermination nazis, et que nous a généreusement cédées le Grupo Deportados Asturias.

Avec le désir que la Mémoire de ces hommes et femme de Gijón soit diffusée le plus possible, nous vous joignons un exemplaire du livre, ainsi que le lien vers la version pdf de celui-ci, se trouvant sur le site Web de la Mairie de Gijón/Xixón.

 

Traduction proposée du texte de droite de la page 4 de couverture :

“TROPEZANDO” CON LA MEMORIA DE GIJÓN. P 4 de couverture

À TRAVERS LES PAGES DE CE LIVRE, NOUS NOUS SOUVENONS DES VIES, NOUS NOUS SOUVENONS DES HISTOIRES, DE CES 34 PERSONNES DE GIJÓN QUI ONT SUBI L’HORREUR DES CAMPS D’EXTERMINATION, DES CAMPS DE LA MORT NAZIS, POUR AVOIR CRU  À L’ÉGALITÉ, À LA LIBERTÉ, À LA DÉMOCRATIE.

LA PUBLICATION DE LEURS BIOGRAPHIES EST DESTINÉE À ÊTRE UN EXERCICE DE RÉCUPÉRATION DE LA VÉRITÉ ET DE LA DIGNIFICATION DE  LEUR MÉMOIRE.

C‘EST UN ENGAGEMENT À “NE PAS OUBLIER”.

PARCE QUE SE SOUVENIR EST SYNONYME DE JUSTICE.

“JAMAIS PLUS”

  • REMERCIEMENTS de Salomé Díaz Toral, Conseillère de la Mémoire Démocratique de la Mairie de Gijón/Xixón.

Traduction proposée afin de connaître l’origine et le contenu de ce livre :

REMERCIEMENTS

“TROPEZANDO” CON LA MEMORIA DE GIJÓN. GRACIAS (ou REMERCIEMENTS)

Lao Tsé disait que : « La gratitude est la mémoire du cœur ». De tout cœur, depuis le Conseil de la Mémoire Démocratique de la Mairie de Gijón/Xixón, nous remercions les entités mémorielles et leurs collaborateurs, le travail et la détermination à récupérer, diffuser et rendre digne l’Histoire et la Mémoire de nos proches, de nos amis, de nos voisins, qui ont subi la répression du totalitarisme.

Et nous remercions Gunter Demnig pour son Projet Stolpersteine, à travers lequel nous avons pu honorer la mémoire de trente-trois hommes et une femme de Gijón, victimes des camps d’extermination nazis, avec l’apposition d’un Stolperstein pour chacun d’eux.

Tout a commencé avec une première liste de 31 noms de personnes de Gijón déportées vers les camps d’extermination nazis (avec dates de naissance, noms des camps et dates de libération ou d’assassinat), que le Groupe Eleuterio Quintanilla a donné avec une grande générosité au Conseil de la Mémoire Démocratique. Merci, car ce fut le début du Projet Stolpersteine à Gijón.

Cette première liste de 31 noms a été remplacée par la liste de 34 noms que nous connaissons aujourd’hui, grâce au travail du Grupo de Deportados Asturias, qui, à travers la documentation recherchée dans les Archives et les Registres Officiels, et celle conservée par les proches, a préparé les biographies des déportés asturiens des camps d’extermination nazis, parmi lesquels se trouvent les victimes de Gijón qui sont les protagonistes de ce livre. Notre gratitude infinie pour tout cela.

  • Dans le PROLOGUE, Luis Miguel Piñera, chroniqueur officiel de Gijón, écrit que 19 Déportés sont morts à Mauthausen et à Gusen, l’un des kommandos annexes de Mauthausen, 15 ont été libérés et ont connu Buchenwald, Dachau, Neuengamme, Mittelbau-Dora ou Ravensbrück pour Olvido Fanjul Camín, la maman de Manuel et Eloína Blanco Fanjul que nous (Iván, Pierre et Claudine) avons rencontrés à Gijón en juin 2022.
  • Le lien suivant vous permettra de lire les 34 biographies de ces Déportés originaires de Gijón qui ont connu les camps de concentration nazis:

https://drupal.gijon.es/sites/default/files/2023-06/tropezando.pdf

En pages 172 et 173 du recueil vous retrouverez les endroits où ont été apposés les Stolpersteine des 34 Déportés de GIJÓN.

  • Un autre lien proposé par la Mairie de Gijón est la carte des lieux d’apposition de ces “adoquines de la Memoria” ou “pavés de la Mémoire” qui nous précise le texte gravé sur la plaque en laiton de chaque Stolperstein et qui honore ainsi la Mémoire de chaque Déporté victime du nazisme de la ville de Gijón.

https://www.google.com/maps/d/edit?mid=1nvcboLAzvYv6bFJN19y-rmKovSMIcM8&usp=sharing

  • Dans ce livre, j’ai (Claudine) fait les recherches et écrit les biographies de Valentín BONACHO PACHECO et de Manuel BONET GARCÍA, tous deux de Gijón avec l’aide précieuse, pour la traduction, de Rosa du Grupo Eleuterio Quintanilla, de Antonio Muñoz Sánchez et, pour des compléments de recherches, du Grupo Deportados Asturias. C’est Antonio Muñoz qui m’a fait monter dans le train de la Mémoire de la Déportation où de nombreux Asturiens et en particulier ceux originaires de Gijón ont connu le camp de concentration nazi de Dachau comme mon père Lucas ALLENDE SANTA CRUZ. Pour Valentín que mon père a rencontré à la prison Jacques Cartier de Rennes, car arrêté par la gestapo à Saint-Servan-sur-Mer (35), le parcours  fut plus facile à réaliser, mais pour Manuel le travail fut plus compliqué à mettre sur pied à cause des erreurs dans son nom.
  • Stolperstein de Emilio ÁLVAREZ MONGIL. C. El Lucero-Natahoyo
  • Quant à Antonio Muñoz Sánchez, il est l’auteur de 4 parcours de vie dans ce dictionnaire biographique des déportés aux camps nazis natifs de Gijón: Isidro ÁLVAREZ MÁRTINEZ, Francisco CRISTÓBAL PÉREZ, Rafael GONZÁLEZ COSTALES et Evaristo José RENDUELES SALA. Rosa Calvo Cuesta et Enriqueta (Queti) Ortega Valcárcel ont, quant à elles, écrit la biographie de Emilio ÁLVAREZ MONGIL.

Claudine Allende Santa Cruz
Le 9 juillet 2023

Message reçu de Salomé Díaz Toral :

“Buenos días, Claudine.

Me alegro que te hiciese ilusión recibir el libro, y te agradezco infinitamente el trabajo que realizaste recuperando la Memoria de los nuestros familiares, de nuestros vecinos, de nuestros amigos que, perdieron tanto, tanto, que jamás podremos resarcir ese daño. Al menos, nos queda la satisfacción de recuperar su Memoria y difundir sus historias.
Un fuerte abrazo,
Salomé”
Traduction proposée :
Bonjour Claudine.
Cela me fait plaisir de voir que tu es ravie de recevoir ce livre, et te suis infiniment reconnaissante pour le travail que tu as réalisé, récupérant ainsi la Mémoire de nos proches, de nos voisins, de nos amis qui ont tant et tant perdu, que nous ne pourrons jamais les dédommager. Au moins, il nous reste la satisfaction de récupérer leur Mémoire et de diffuser leurs histoires.
Autre message très émouvant que m’a transmis hier Salomé et je l’en remercie vivement. Je lui avais envoyé le lien de l’article “Tropezando” con la Memoria de Gijón se trouvant sur le site de MERE 29 et voici sa réponse :

“Buenos días, Claudine.

¡Qué ilusión me produce ver esa página!. Lo cierto es que no comprendo lo que dice, hoy me la traducirá una prima mía belga, que se encuentra en Gijón de vacaciones, pero realmente, es maravilloso ver la importancia que le das al trabajo de la Memoria Democrática en Gijón. Ver en la página web, el libro, mi correo, mi escrito GRACIAS, los Stolpersteine, las fotografías… no sé cómo agradecértelo.
Aunque ya no soy Concejala, sigo conectada con la Memoria Democrática, es inevitable, y sigo conectada con las personas con las que compartí la ilusión de difundirla. Tú y yo, estamos conectadas para siempre, Claudine, y eso es maravilloso.
Un fuerte abrazo,
Salomé”
Traduction proposée :
Bonjour Claudine.
Quelle joie cela me procure de voir cette page !. La vérité est que je ne comprends pas ce qui est dit, mais aujourd’hui ma cousine belge, qui est en vacances à Gijón, me la traduira, mais réellement, c’est merveilleux de voir l’importance que tu accordes au travail de la Mémoire Démocratique de Gijón. Voir dans l’article sur le site, le livre, mon courrier, mon écrit GRACIAS, les Stolpersteine, les photographies… Je ne sais pas comment te remercier.
Bien que je ne sois plus maintenant Conseillère, je suis toujours liée à la Mémoire Démocratique, c’est inévitable, et je suis toujours en contact avec les personnes avec qui j’ai partagé le plaisir de la diffuser. Toi et moi sommes liées pour toujours, Claudine, et c’est merveilleux.